Small "Sob" Stories about My English     Hamamatsu English School
 
英語と出会って半世紀。 神保昌幸の「英語と私、ちょっと切ない話」… 
 
   
     

日本の新潟に…

> 代用表現 do it / 副詞 / 数量詞 /

言葉の配列には、決まりごとがある。英語の場合、そのひとつが、「動詞句代用形の do it は、述部が主語の意志を表さないような場合には非文になる」という制約だ。

この制約に反することなく言葉を配列しようとすると、「なぜ彼はそんなことをするのですか」という内容を表そうとして、下記 B: のようにすることはできない。

A: Sometimes he sings in an operatic voice even when he's sound asleep.

B: Why does he do it?

上記の配列では、「なぜ彼は(深く寝ているときに)その気になってそうするのですか」といった不自然な内容になる。正しくは、下記 B: のように配列する。

B: why does he do that?

言葉の配列についての決まりごとは、その習得に際し、決まりごとの内容や、従事する言語活動において求められる技能などによって対応が異なる。

この制約では、思考や感情を汲み取ろうとして、読んだり、聞いたりするといったような場合、あるいは、それらを伝えようとして、書いたり、話したりするといったような場合、制約の背後にある規則性に目を向け、他の決まりごとと関連付けながら、表現の仕組みについて理解を深めていくことになる。

その「他の決まりごと」のひとつが、中学校で学ぶ「副詞」についての制約のひとつで、「数量詞の付いた表現が動詞句修飾の副詞として使われている場合、文頭に置くことはできない」というものだ。数量詞の付いた表現とは、every week のようなものだ。

この制約に反することなく言葉を配列しようとすると、「(昨年は)毎週、リリーは日本の新潟に行った」という内容を表そうとして、下記のようにすることはできない。

l        Every week Lilly went to Niigata, Japan (last year).

上記の誤った配列では、「毎週なにをしたかというと、リリーは(昨年は)日本の新潟に行ったようなことがあった」といった不自然な表現になる。正しくは、下記のように配列する。

l        Lilly went to Niigata, Japan every week (last year).

l        (Last year) Lilly went to Niigata, Japan every week.

何がどうなっているのか、決まりごとの中には習得にひどく手古摺(てこず)るものがある。あれこれ工夫してみるが、途方に暮れることが珍しくなく…ちょっと切ない。

   
   
     
戻る